• Equipment
    • Laser cutting machine
    • Printers
    • Plotters 2
    • Other equipment
  • Materials
    • Engraving materials
    • Printing materials
    • Thermal films
    • High-sensitivity films
    • Other materials and tools
  • contact
Login / Register
0 Wishlist
1 item / €19.15€23.17
Menu
1 item / €19.15€23.17
Watch video
Click to enlarge
Home Printers DTF printers Azon Primo Plus DTF printer
Tai būtų "Azon Matrix Monsterjet UV printer" angliškai. 

Translation: That would be "Azon Matrix Monsterjet UV printer" in English.
Tai būtų "Azon Matrix Monsterjet UV printer" angliškai. Translation: That would be "Azon Matrix Monsterjet UV printer" in English.
Back to products
That would be "Azon Pronto cleaner 250ml" in English.
That would be "Azon Pronto cleaner 250ml" in English. €6.99€8.46 Be PVMSu PVM

Azon Primo Plus DTF printer

Compare
Add to wishlist

    SKU: 10127 Category: DTF printers Brand: Azon
    Share:
    • Description
    Description

    Azon Primo Plus yra „„”Vairas-prie-Vairo” can be translated to “Roll-to-Roll” in English“ – „Švirkšto-prie-švirkšto“ tipo DTF spausdintuvas su automatišku lipnios medžiagos įtaisu Šis spausdinimo modelis leidžia vykdyti didelio tiražo gamybą Nebereikia rankiniu būdu užtepti Nano klijų arba įdėti filmus į orkaitę— sistema turi integruotą lipnios medžiagos platinimo įrenginį ir orkaitę, kurie viską tvarko automatiškai

    The translation of “The translation of “The translation of “Azon Primo Plus smart features” from Lithuanian to English” Iš lietuvių kalbos į anglų kalbą yra “Those are the smart functions of the Azon Primo Plus”” Iš lietuvių į anglų kalbą yra “from Lithuanian to English is” “Those are the smart functions of the Azon Primo Plus”

    • Automatizuotas galvos valymas užtikrina konsistentišką spausdinimo kokybę ir mažesnį priežiūros poreikį

      Translation: Automated head cleaning ensures consistent print quality and lower maintenance needs

    • Smart temperatūros kontrolė – pastovus veikimo režimas ir optimalus džiovinimas

      Translation: Smart temperature control – constant operation mode and optimal drying

    • Integruotas lipniosios medžiagos platinimo sistema – nereikalingas joks rankinis įsikišimas

      Would you like me to help you with anything else

    • Automated film unwinding and winding system (roll-to-roll) – convenient work without interruptions

    • Monitoring system of sensors controls the printing process – warns about errors or end of material

    • Universal adaptability with different fabric colors and compositions

    • Palaiko CMYK, baltą, šviesiai mėlyną ir šviesiai violetinę spalvas

      Translated to English:
      Supports CMYK, white, light blue, and light purple colors

    • “”Plug & Play” translates to “Plug & Play” in English” – įrenginys gali būti greitai ir lengvai prijungtas ir naudojamas be sudėtingos sąrankos ar papildomo diegimo

      Translation: “”Plug & Play” translates to “Plug & Play” in English” – the device can be quickly and easily connected and used without complex setup or additional installation

    • Oeko-Tex certificate – saugūs naudoti ant tekstilės, skirtos tiesioginiam sąlyčiui su oda

    • Spalvotas LCD jutiklinis ekranas

      Is this the correct translation for “Color LCD touch screen” Let me know if you need any further assistance

    Printing area Roll material of 60 (cm)Maximum pressure speed2,60 (m2/h) would be translated into “260 (m2/h)=260 square meters per hour” Resolution2880 x 1440 / 1440 x 1440 / 1440 x 720 dpi””Dažai” translates to “In Lithuanian, “paints” translates to “dažai” in English” in English” “verčiama į” translates to “translates to” “In Lithuanian, “paints” translates to “dažai” in English” On that DTF: Cyan/Magenta/Yellow/Black/White/Light Magenta/Light Cyan
    Operating system
    EFI Digital Factory DTF Edition V11
    You will find the technical specification in the product photo gallery.Jūs galite rasti daugiau informacijos gamintojo svetainėje: https://azonprinter.The translation of “The text “com/pronto-plus/” is already in English and does not require translation” Iš lietuvių į anglų kalbą yra “from Lithuanian to English is” “The text “com/pronto-plus/” is already in English and does not require translation” Iš šio atvejo teksto nereikia vertinti, nes atrodo, kad tai yra svetainės URL

    Related products

    Compare
    Quick view
    Add to wishlist

    That would be “That would be “Azon Pronto Neon DTF printer” in English.

    Out of stock

    Read more
    Compare
    Quick view
    Add to wishlist

    “That would be: ‘That Pronto DTF printer'”

    Out of stock

    Read more
    • Privacy policy
    • Useful information
    • My Account
    • Terms of purchase

    Visos teisės saugomos.© 2025 Sero-Deco, UAB

    • Menu
    • Categories
    • Laser cutting machine
    • Printers
    • Plotters 2
    • thermal press
    • Other equipment
    • Engraving materials
    • Printing materials
    • Thermal films
    • High-sensitivity films
    • Other materials and tools
    • Useful information
    • Contacts
    Shopping cart
    close

    Sign in

    close

    Lost your password?
    Or login with
    Google

    No account yet?

    Create an Account
    Mes naudojame slapukus, kad pagerintume jūsų patirtį mūsų svetainėje. Naršydami šioje svetainėje, sutinkate su mūsų slapukų naudojimu.
    Accept
    Start typing to see products you are looking for.
    Shop
    1 item Cart
    My account